Administratorem Twoich danych osobowych jest:
Certified Professionals Emilia Roenig,
ul. Derdowskiego 30/1, 71-178 Szczecin,
NIP: 8522673630, REGON: 389401625
I. Jakie dane zbieramy?
1. Tłumaczenia przysięgłe
1.1 W przypadku tłumaczeń przysięgłych podanie imienia i nazwiska jest obowiązkowe. Dane te będą przetwarzane w celu wprowadzenia do repertorium, czyli wykazu czynności wykonywanych przez tłumacza przysięgłego. Ich podanie jest obowiązkowe i wynika z wymogu oznaczenia zleceniodawcy lub zamawiającego określonego w art. 17 ust. 2 ustawy o zawodzie tłumacza przysięgłego (z 25.10.2014 z późn. zmianami).
2. Tłumaczenia przysięgłe i zwykłe
2.1 Podanie danych adresowych, adresu e-mail oraz numeru telefonu jest dobrowolne, ale niezbędne na potrzeby kontaktu przed i w trakcie realizacji zlecenia oraz wysyłki dokumentów. Podstawą prawną tego przetwarzania jest prawnie usprawiedliwiony interes administratora.
2.2 Przetwarzanie danych osobowych, zarówno Twoich, jak też osób trzecich zawartych w dokumentach podlegających tłumaczeniu, jest niezbędne do wykonania wyceny oraz realizacji umowy, choć ich podanie jest dobrowolne. Podstawą prawną tego przetwarzania jest prawnie usprawiedliwiony interes administratora.
2.3 W przypadku, gdy życzysz sobie otrzymać fakturę, wymaganie będzie podanie dodatkowych danych niezbędnych do jej wystawienia, a wynikających z przepisów podatkowych, nakładających na Ciebie taki obowiązek.
II. Czy udostępniamy dane innym?
1. Nie udostępniamy Twoich danych żadnym podmiotom trzecim w celach marketingowych.
2. W przypadku tłumaczeń przysięgłych, Twoje dane zostaną przekazane współpracującym z nami na stałe tłumaczom przysięgłym.
3. W przypadku dokumentów zawierających słownictwo specjalistyczne, np dokumentacji medycznej lub technicznej, a także w przypadku zleceń dotyczących innych języków Twoje dane oraz dokumenty mogą zostać ujawnione innym administratorom (firmom specjalizującym się w tego rodzaju tłumaczeniach). W takich przypadkach wszystkie Twoje dane zostaną przez nas usunięte, Ty zostaniesz o tym poinformowany/a, a obowiązek informacyjny i ochrony danych przejdzie na dany podmiot.
III. Okres przechowywania danych
1. Dane wskazane w punkcie I.1.1 będą przechowywane przez okres wynikający z właściwych przepisów dot. obowiązku prowadzenia i archiwizowania repertorium tłumacza przysięgłego (art. 22. w.w ustawy).
2. Dane wskazane w punkcie I.2.1 zostaną usunięte po 30 dniach od zakończeniu zlecenia. Zgodnie z regulaminem, możemy w tym czasie na Twój adres e-mail przesłać prośbę o udziale w anonimowym badaniu satysfakcji – chcemy wiedzieć, czy oferowane przez nas usługi spełniły Twoje wymagania.
3. Dane wskazane w punkcie I.2.2 mogą być (w postaci oryginałów dokumentów i ich tłumaczeń) przechowywane przez trzy lata (okres odpowiedzialności zawodowej) od dnia wysłania tłumaczenia na okoliczność ewentualnych reklamacji lub zapytań ze strony organów wymiaru sprawiedliwości.
4. Dane wskazane w punkcie I.2.3 będą przechowywane przez okres wynikający z przepisów podatkowych (obecnie 5 lat)
5. Kopie niektórych tłumaczonych tekstów (w języku oryginalnym i docelowym) mogą być przechowywane przez czas nieokreślony w celu doskonalenia zawodowego tłumacza i budowania bazy wiedzy (szablonów tłumaczeń, pamięci tłumacza). W takim wypadku podejmiemy starania aby były one zanonimizowane. Podstawą prawną tego przetwarzania jest prawnie usprawiedliwiony interes administratora.
IV. Jakie są prawa Klienta?
Masz prawo żądania od administratora:
– dostępu do dotyczących Ciebie danych,
– dostarczenia Ci kopii danych podlegających przetwarzaniu,
– prostowania tych danych,
– usunięcia danych lub ograniczenia ich przetwarzania do przechowywania, co administrator ma obowiązek wykonać tylko wtedy, gdy zachodzą określone, opisane w przepisach o ochronie danych osobowych okoliczności, w szczególności, gdy wniesiesz sprzeciw, o którym mowa niżej.
Masz prawo do wniesienia w każdym czasie sprzeciwu wobec przetwarzania danych, gdy podstawą prawną przetwarzania jest prawnie usprawiedliwiony cel administratora.
Masz prawo wniesienia skargi do organu nadzorczego.
V. Jak można się z nami skontaktować w sprawie przetwarzania danych osobowych?
Kontakt w sprawach związanych z ochroną danych możliwy jest pod adresem e-mail tlumaczenia@przysiegle.online lub adresem korespondencyjnym Administratora danych (jak wyżej).
Tłumaczenia przysięgłe języka angielskiego przez internet z darmową wysyłką, ze skanów i zdjęć.
(+48) 455 441 455
tlumaczenia@przysiegle.online
Certified Professionals Emilia Roenig
ul. Derdowskiego 30/1, 71-178 Szczecin
NIP: 8522673630, REGON: 389401625
Zleć tłumaczenie przysięgłe przez internet, bez wychodzenia z domu. Dzięki nowoczesnym rozwiązaniom jest to teraz możliwe! Nie musisz już jechać do tłumacza, ani nawet fatygować się po odbiór dokumentów. Wszystkie tłumaczenia możesz wykonać przez internet. Gotowe tłumaczenie odeślemy Ci na adres e-mail oraz wskazany adres w Polsce albo za granicą. To naprawdę banalnie proste. Wszystkich klientów traktujemy indywidualnie, dzięki temu pozostajemy najlepsi na rynku! Nasza cena za tłumaczenie jest niższa, ponieważ działamy online. Skontaktuj się z biurem tłumaczeń aby otrzymać wszystkie niezbędne informacje.
Tłumacz przysięgły Warszawa, Kraków, Łódź, Wrocław, Poznań, Gdańsk, Szczecin, Bydgoszcz, Lublin, Białystok, Katowice, Gdynia, Częstochowa, Radom, Sosnowiec, Toruń, Kielce, Rzeszów, Gliwice, Zabrze, Olsztyn, Bielsko-Biała, Bytom, Zielona Góra, Rybnik, Ruda Śląska, Tychy, Opole, Gorzów Wielkopolski, Dąbrowa Górnicza, Elbląg, Płock, Wałbrzych, Włocławek, Tarnów, Chorzów, Koszalin, Kalisz, Legnica, Zakopane, Stargard, Świnoujście, Mazury, tłumacz dolnośląskie, tłumacz kujawsko-pomorskie tłumacz lubelskie, tłumacz lubuskie, tłumacz łódzkie, tłumacz małopolskie, tłumacz mazowieckie, tłumacz opolskie, tłumacz podkarpackie, tłumacz podlaskie, tłumacz pomorskie, tłumacz śląskie, tłumacz świętokrzyskie, tłumacz warmińsko-mazurskie, tłumacz wielkopolskie, tłumacz zachodniopomorskie,